Mandarin Centers Spain Atención al cliente: +34 910059768

Dictado de caracteres

Nĭ hăo! En mi clase de chino mandarín de hoy, otra vez nos ha vuelto a sorprender la profesora. Esta vez hemos hecho un repaso de las palabras que llevamos aprendidos hasta ahora mediante un dictado. Para el dictado, ella iba diciendo la palabra en chino y nosotros teníamos que escribirla en Pinyin y con caracteres. Personalmente, los caracteres me resultan más simples de recordar que el pinyin y realmente esto es una ventaja porque si algún día tengo que leer algo en chino, lo más probable es que sea con caracteres.

Con el pinyin, lo que me ocurre es que recuerdo su sonido, pero el tono a veces se me olvida. Sin embargo, si veo un carácter de los que ya hemos visto en clase, normalmente lo reconozco y se qué significa en español. Es una sensación muy gratificante el ver unos caracteres que hasta hace pocos meses me “sonaban a chino” como se dice comúnmente, y ahora los reconozco y puedo traducirlos. Es como cuando de pequeños empezábamos a reconocer algunas palabras y a leerlas por todas partes: en la tele, en los carteles por la calle, en libros… Es una especie  de autorecompensa al esfuerzo que se hace, son nuestros logros y, como veis, podemos verlos en muy poco tiempo.

Estoy bastante contenta con mis clases de chino mandarín así que, de momento, os seguiré escribiendo mi experiencia semana a semana.

Zài jiàn!